Frazeologický slovník
Otvorený frazeologický slovník. Aktuálne obsahuje 860 frazém.
Malý Frazeologický slovník
Hádzať frčky niekomu do nosa Hádzať mu frčky do nosa
- Uťahovať si z niekoho
Hádzať všetkých do jedného vreca
- Tvrdiť, že všetci sú rovnako zlí
Hľadať niekoho (niečo) ako ihlu v kope sena Hľadať ihlu v kope sena
- Hľadať usilovne, ale márne
Hľadieť ako hrom do buka
- Byť zamračený. Škaredo zazerať.
Hľadieť ako hrom do duba
- Zazerať
Hľadieť nosom do zeme
- Byť zachmúrený
Hlavu na to nedám Krk na to nedám
- Nie som si tým celkom istý
Hodiť niekomu rukavicu do tváre
- Dať výzvu na otvorené nepriateľstvo
Hore hľadel, spadol do jamy
- Bol pyšný, kým neprišiel neúspech
Horí mu zem pod nohami Pôda mi horí pod nohami
- Je v nebezpečnej situácii Je to pre mňa nebezpečné
Horšie bolo a nechválili
- Dá sa to vydržať
Hovorí, čo mu na jazyk príde.
- Tára
Hrať niekomu do karát
- Podporiť niekoho
Hrubšie bolo a prehorelo
- Už sme aj horšie veci zažili
Husto ťa tkali
- Zacláňaš
Hybaj mi z očí!
- Choď preč!
Chodiť ako lev v klietke
- Vzrušene chodiť sem tam na malom priestore
Chrániť (opatrovať) niekoho/niečo ako oko v hlave
- Starostlivo chrániť ako najcennejšiu vec, aby sa mu nič nestalo.
Chytať niekoho do svojich sietí
- Opantávať niekoho
Chytiť niekoho do pasce
- Opantať niekoho
I dobrému kocúrovi (dakedy) myš unikne
- Každý sa môže občas zmýliť
I z mladej hlavy sud pravý
- Aj názory menej cenných môžu byť cenné
Ide do tuhého.
- O napätej situácii
Ide do živého.
- Okolnosti sa priostrujú
Ide hlavou proti múru
- Chce prekonať aj neprekonatežné prekážky
Ide mu jazyk ako mlyn
- Rapoce
Ide mu to ako v lete na saniach To ide ako v lete na saniach
- Nedarí sa mu to
Ide mu to lakťom von
- Má toho dosť
Ide mu to od ruky
- Darí sa mu to.
Ide oči na niekom nechať
- Uprene sa na niekoho pozerať
Ide svojou cestou
- Riadi sa podľa seba.
Ide to ako po šňúrke
- Ide to ťažko
Ide to s ním dolu vodou S niekým to ide dolu vodou Ide to dolu vodou Ide dolu vodou
- Jeho stav sa stále zhoršuje
Ide to svojou cestou
- Nedá sa zmeniť. Ide to prirodzene, automaticky.
Ide to z teba ako z chlpatej deky
- S námahou od teba dostávam slová
Ide, kade ho dve oči vedú Ide, kde ho oči vedú Ide, kam ho oči vedú
- Ide bez cieľa
Ísť do Spiša (na ucho)
- Ísť spať
Ísť do< Canossy/Cannosy
- Ustúpiť. Musieť pokorne poprosiť
Ísť z extrému do extrému
- Robiť niečo do krajností
Jablko by tam nepadlo
- Je tam veľký stisk
Jablko by tam neprepadlo, kde niet hrachu hodiť
- Je tam veža ľudí
Jazyk sa mu rozviazal Už sa mu jazyk rozviazal
- Dal sa živo do reči Začal hovoriť
Je ich ako apoštolov
- Veľa
Je ich ako červených myší
- Veľa
Je ich ako maku
- Veľa
Je mi to fuk To je mi jedno
- Je mi to ľahostajné Nezaujíma ma to
Je mu ako nahému v tŕni Má sa ako holý v tŕní
- Je v nepríjemnej situácii
Je mu amen
- Je vo veľmi nebezpečnej situácii
Je mu beda
- Je s ním zle
Je mu svet
- Je mu veľmi dobre
Predošlá 1 ... 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 17 Ďalšia
Tento slovník nie je oficiálna kodifikovaná príručka ale otvorená zbierka frazeologizmov s cieľom usmerniť, pomôcť pri hľadaní významu. Čerpané z projektu infovek.sk.
Viac o frazeológickej terminológii na stránke Slovenskej Akadémie Vied BA